第十話 『音響工作:配音之後是混音』
在音響工作中,配音之後,就是混音。這是將錄製的聲音(對白)、音樂(BGM)和音效(SE)合在一起的工作。此外,進行混音作業時,影像必須至少有一些顏色。即使做不到,也必須用原畫或動畫來填補畫面。換句話說,沒有畫面就無法加上音效。
在「SAGA」配音時,大多是用原畫錄影或粗略的原稿錄影,有顏色的錄影很少。因此,我們會集中在混音時間表上,努力給畫面上色。但是,製作現場並不總是那麼順利。
如果沒有上色的畫面需要配上必要的音效,我們會在需要加入音效的位置上做標記。例如,在稱為「Rush」的影片上,如果是腳步聲,我們會查看時間表,並在腳步落地的時間點上直接用記號筆或Derma(Dermatograph)等做標記,多數寫上「(×)」。
順便提一下,大家知道「Derma」嗎?它的芯的推出方式有些特別,所以我記得很清楚。方法像剝蘋果皮一樣,將狹窄的紙螺旋狀地拉出。我記得學生時代也用過。
如果畫面上色了,就不需要這樣的作業。但是,由於作畫的延遲,賽璐珞填色的延遲,背景的延遲等多種情況重合,所以無法上色。取而代之的是,我們會為音效工作人員製作各種指示書。
但是,如果沒有上色,例如地面是土壤、混凝土還是木材,這些都無法辨別。這樣一來,效果師在加入腳步聲時就會感到困惑。室內也是一樣,牆壁是用什麼材料製成的?房間的大小如何?這些都會影響回音等。
事實上,站在對方的立場上,能看到更多東西。雖然我無法成為效果師,但通過參與混音,我逐漸瞭解了其中的意義和理由,知道的事多了,也有過感到煩惱的時期。
回想起來,當我在日本動畫公司製作時,也是線拍。在吉卜力工作室時也是一樣,顏色和線拍混合在一起。在日昇動畫也是如此。即使時代變了,這種情況還是沒有太大改變,這讓人感到非常痛苦。
那麼,到了混音當天,參加的成員有福田導演、音響監督藤野、音樂製作人藤田、各集的演出家、VAP的田村製作人和我。效果音負責人是Fizz Sound Creation的蔭山(滿)。作為專業術語,效果的工作人員被稱為「效果人」(效果師)。我們在這裡再次交換名片。
這是我第一次與蔭山合作。雖然和勇者系列的效果音公司相同,但負責的工作人員不同,所以之前沒有見過。坦白說,由於無法全部上色,進行名片交換時我有些忐忑不安。蔭山是,微笑著的。由於我無法做到全彩,所以我總是妄想在蔭山的笑容背後,他是否在生氣,但他平淡地進行作業。
當時,蔭山被稱為「蔭やん(INYAN)」。能和蔭やん聊些無聊的話題、傻傻的話題,是幾年後的事。
根據福田導演的意見、音響監督藤野的意見,我們會更換不同的效果音、調整音量、改變音樂、改變音樂的起始位置,並調整左右聲場的平衡。有時我們會讓某些場景只播放音樂而沒有效果音。或者,為了讓觀眾在某個場面聽清台詞,我們會取消效果音和音樂。
同時,對於台詞,我們會根據間隔等因素,無論畫面中的嘴型如何,將其前後移動。這種情況下,我們會重新拍攝,調整嘴型。
蔭山是從電視系列就參與的音效師,所以他擁有許多「高智能方程式」所需的音源。
如今,這些工作都已經數碼化,音源儲存在硬碟中,但當時還不是數碼化作業。也就是說,當時的工作是在類比環境中進行的。記得有一次,導演和音響監督臨時要求新的效果音,蔭山騎著摩托車回到公司取音源回來。
此外,有時也會現場製作效果音並用麥克風錄音。這是在CD劇場混音時的記憶。蔭山回來之前,我們會有一段等待的時間。
此外,我們還製作了許多《高智能方程式 SAGA》的CD劇場。CD劇場的錄音工作與正篇一樣正常進行。與OVA正篇不同的是,CD劇場基本上更具喜劇元素,因此錄音時也會有很多笑聲。
錄音結束後,會在後續進行混音,但這次不需要畫面,所以我可以不用那麼緊張地參加。然而,福田說:「CD劇場的混音就交給古里了!」然後他不參加。「什麼?是,是的。」果然,我還是不得不緊張。
在勇者系列中,我從未參加過CD劇場的音響工作。因此,我可能在混音現場幫不上什麼忙,這也沒問題嗎?當時的情況就是這樣。對福田來說,有藤野和蔭山在場,應該不會有問題。確實如此。我的角色就是在混音完成後作最終確認,聽完再說OK。
坦白說,第一次參加混音我只是在那裡,第二次開始試著提出一些意見,到第三次時,我開始能夠對效果音的變更和音量提出一些意見和想法,逐漸習慣。我也開始了解到我應該做甚麼。
作為製作人應該做的,應該聽的,就是最基本的是沒有說錯,是否使用了不應該使用的詞彙,並且能夠在錄音時就發現。此外,還要指出雜音等即使是外行人也能聽出來的錯誤。大概是這樣吧?換句話說,我作為一個外行人,如果我能發現的問題,就應該馬上修正。
順便提一下,要求更換某個場景的音樂本來是導演的工作,但如果有我在意的地方,我也會提出要求。但由於缺乏自信,我內心還是會感到緊張!
對了,我記得當時為了CD劇場,特地請作曲家佐橋創作了一些BGM。原因是,SAGA正篇的曲子都是根據使用場景特別創作的,而且多為戲劇性的曲子,不太適合用在CD劇場。坦白說,CD劇場所需的BGM應該是輕鬆搞笑的曲子,但這類曲子很少。所以,我們請佐橋用合成器創作了一些搞笑輕鬆、具鬧劇風格的曲子,以及帶點懸疑的曲子。
不可思議的是,我還去過佐橋先生家,親耳聽他用電腦和合成器創作並演奏的曲子。就在短短的一兩個小時內,他用合成器選擇了鋼琴和弦樂等簡單的樂器,快速創作了一些重複性高、沒有太多高潮的曲子。我當時在旁邊看著,心想:「厲害!為甚麼可以做到?」我簡直目瞪口呆!
在動畫製作中,看劇本或畫面可以想像出動作和表演,但對於音樂來說,即便看到五線譜上的蝌蚪,我也無法想像是怎麼的樂曲。然而佐橋卻能瞬間創作出來,就算是親眼看到還是讓我感到驚訝。
音響監督、效果師、調音專家們,以及作曲家佐橋,這些專業人士的工作,讓我每日都能在旁感受到所謂「專業領域」的存在。
我記得CD劇場的混音工作多在傍晚開始。幾小時後,在音響團隊的出色配合下,工作逐漸接近尾聲。但已經是深夜,我在沙發上閉目養神。真的很抱歉,大家在工作時,我卻睡著了!
到了早上,錄音完成,並準備好交給VAP公司。
現今的數碼化和電腦作業,使得各種音源都可以存儲在硬碟中,音軌也可以無限增加。新增音效等時,直接從硬碟中複製即可,十分方便。當時,增加大量音效等工作確實非常麻煩。
那時,我們使用雙聲道開放式錄音帶和多音軌錄音帶等類比設備。回想起來,我很後悔當時沒有學習那些工作流程。如果將來有機會了解,我會寫下來。
順便說一下,大家在觀看舊動畫時,可以注意聽一下「聲音」,會發現很有趣。你會發現,效果音和音樂比現在少得多。相反,現在的動畫中效果音和音樂變得豐富許多。
下次,我會寫寫第一卷的發售以及參加晴海最後一次Comic Market的事情。
追記:
從今天開始,YouTube頻道「古里製作人動畫之路」也正式啟動,不妨訂閱並觀看最新影片。
🔻鏈結
https://www.youtube.com/channel/UC_jrvVljSFUhGmxpCvYuq5A
🔻古里製作人照片集
古里尚丈
出生於1961年5月3日,青森縣人。
1982年加入日本動畫,擔任製作進行。1985年於吉卜力工作室參與「天空之城」的製作進行。1987年加入Sunrise,參與了「伙頭智多星」、「勇者系列」等動畫的製作進行、設定製作、製作總務和助理製作,從「高智能方程計SAGA」開始擔任製作人。製作了「星空武俠」、「GEAR戰士電童」、「機甲露寶」、『舞-HiME』、『舞-乙HiME』等14部原創動畫。
2011年2月,創立了企劃公司株式會社Odd Eye Creative。在「神之謎題」和「CROSSANGE天使與龍的輪舞」中擔任企劃及製作人。協助「少女☆歌劇 Revue Starlight」的企劃,並擔任「金剛戰神U」的助理製作。目前正參與遊戲製作等,並準備新企劃。
コメントを書く
このサイトはhCaptchaによって保護されており、hCaptchaプライバシーポリシーおよび利用規約が適用されます。